“I shiver a little, I shudder a little”: gist translation and uncanny bodily knowledges

Sithole, T. and Phipps, A. (2023) “I shiver a little, I shudder a little”: gist translation and uncanny bodily knowledges. [Website]

[img] Text
305736.pdf - Accepted Version
Restricted to Repository staff only

325kB

Publisher's URL: https://thepolyphony.org/2023/09/04/translation-bodily-knowledges/

Abstract

Alison Phipps and Tawona Sithole share a poetic call and response between gist translations of the Carmina Gadelica (1900) and daré wisdom of Ndau traditions.

Item Type:Website
Status:Published
Glasgow Author(s) Enlighten ID:Phipps, Professor Alison and Sithole, Mr Tawona
Authors: Sithole, T., and Phipps, A.
College/School:College of Social Sciences > School of Education
College of Social Sciences > School of Education > Culture, Literacies, Inclusion & Pedagogy

University Staff: Request a correction | Enlighten Editors: Update this record