Introduction: Translation and Performance Cultures

Marinetti, C. and De Francisci, E. (2022) Introduction: Translation and Performance Cultures. Translation Studies, 15(3), pp. 247-257. (doi: 10.1080/14781700.2022.2126386)

[img] Text
279345.pdf - Accepted Version
Restricted to Repository staff only until 15 May 2024.
Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial.

275kB

Abstract

This introduction to the special issue opens up a dialogue between Theatre and Performance Studies and translation sociology, focusing simultaneously on the importance of developing performance-sensitive forms of knowledge and highlighting performance cultures as fruitful contexts for studying translation as a social practice and the multiple forms of agency shaping it. In particular, it challenges the “ideology of print” as the prevalent epistemological starting point of Western translation theory. The introduction also raises questions about the ways in which processes of translation are constitutive of performance cultures by mobilising translation sociology to reveal the agents, networks, and technologies which are responsible for these negotiations. The ambition is for Translation Studies to see performance cultures as a complement; an alternative; a way of critiquing the text-centric paradigm of Western translation theory, and inspiring new ways of thinking about what aspects of performance cultures are silenced, replaced, or negotiated when they are textualized through translation.

Item Type:Articles
Status:Published
Refereed:Yes
Glasgow Author(s) Enlighten ID:De Francisci, Dr Enza
Authors: Marinetti, C., and De Francisci, E.
College/School:College of Arts & Humanities > School of Modern Languages and Cultures
Journal Name:Translation Studies
Publisher:Taylor and Francis
ISSN:1478-1700
ISSN (Online):1751-2921
Published Online:15 November 2022
Copyright Holders:Copyright © 2022 Informa UK Limited, trading as Taylor and Francis Group
First Published:First published in Translation Studies 15(3): 247-257
Publisher Policy:Reproduced in accordance with the publisher copyright policy

University Staff: Request a correction | Enlighten Editors: Update this record